Tra i cinque distretti di New York, il Queens è quello con il maggior numero di residenti nati fuori dagli Stati Uniti, circa il 46% su 2.2 milioni di persone. Qui è facile sentire parlare tante lingue diverse. Tra le 140 lingue identificate anche il Tagalog, la lingua originaria degli abitanti delle Filippine. Per celebrare questa diversità, l'associazione "
Queens Council on the Arts" ha creato una serie di eventi e letture chiamate
"Queens in Love with Literature" (QUILL) che danno l'opportunità di ascoltare e riscoprire lingue lontane attraverso gli autori e gli artisti del quartiere.
Moleskine partecipa al progetto con un'edizione speciale ispirata all'arte della traduzione: un taccuino pocket personalizzato con una poesia di Emmanuel Lacaba scritta in Tagalog, la sua lingua originale. All'interno la traduzione di Paolo Javier (Queens Poet Laureate) ne rivela il significato.


La missione di "Queens Council on the Arts" è quella di promuovere e sviluppare le arti nella contea del Queens a New York e di supportare le organizzazioni e gli artisti individuali nel rappresentare le proprie diversità culturali a beneficio dell'intera comunità.
Per maggiori informazioni su QCA, cliccate
qui
Lascia un commento
We never censor comments based on political or ideological point of view or of a critical nature. We reserve the right to delete those comments that are off-topic, spam, abusive, use excessive foul language, or include ad hominem attacks. Once a comment is made public on the Moleskine website, we will not remove it by request. As a user, you are responsible for your own communications and are responsible for the consequences of their posting.